1、那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们拥有一切,我们一无所有;人们正在直登天堂,也在直下地狱。(双城记名言英语)。
2、Homeiswheretheheartis.
3、太阳照常升起,一切都没有改变。 ——『墨菲』
4、Successoftendependsuponknowinghowlongitwilltaketosucceed.
5、Greatworksareperformednotbystrength,butbyperseverance.
6、Allthingswillcomeroundtohimwhowillbutwait.
7、Holdinfinityinthepalmofyourhand
8、Icanbethelightinthedarkness
9、forIamlearninghowtosailmyship.
10、同样,如果一本书有中文版,那再好不过了,不要读中文原版的全部内容,只要百度一搜,看一下故事梗概,主要讲了什么故事。再返回去读英文原版,效率高出至少1倍。
11、Experienceisthebestteacher.
12、如果你爱一个人,随意而安,让他/她自由地飞,如果最后他/她还是回到你身边,那就是命中注定的。——狄更斯《双城记》
13、Thesunshone,havingnoalternative,onthenothingnew.
14、Onewhohasseentheoceanthinksnothingofmererivers.
15、Hewouldclimbtheladdermustbeginatthebottom.
16、Toseeaworldinagrainofsand
17、你就会恍然大悟。 ——「致妻子:题我的一本诗集」
18、你的未来我希望参与,这是我的荣幸 ——约翰·华生
19、微风拂面来,寄寄如重舞。 ——威廉·布莱克 「NeverSeektoTellThyLove」
20、(我认为成功没有定律,但你可从失败中学到很多东西。)
21、10).NowIfindmyselfinaworldwhichformeisworsethandeath.Aworldinwhichthereisnoplaceforme.(现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界)
22、Will,workandwaitarethepyramidalcornerstonesforsuccess.
23、翻译则是:“这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代;这是一个智慧的年代,这是一个愚蠢的年代;这是一个信任的时期,这是一个怀疑的时期。这是一个光明的季节,这是一个黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前应有尽有,人们面前一无所有;人们正踏上天堂之路,人们正走向地狱之门。”
24、我于杀戮之中绽放,亦如黎明中的花朵 ——英雄联盟-烬
25、Povertyisstrangertoindustry.
26、Practicemakesperfect.
27、Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes.Itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness.Itwastheepochofbelief,itwastheepochofincredulity.Itwastheseasonoflight,itwastheseasonofdarkness.Itwasthespringofhope,itwasthewinterofdespair.Wehadeverythingbeforeus,wehadnothingbeforeus,wewereallgoingdirecttoheaven,wewereallgoingdirecttheotherway.
28、Thecoldpassedreluctantlyfromtheearth,andtheretiringfogsrevealedanarmystretchedoutonthehills,resting.
29、Neveronewithouttheother.
30、《雾都孤儿》其中《呼啸山庄》和《你已长逝》里的名句是我最喜欢的,望对你有帮助。英语简写小说双城记好词好句Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,
31、Try not to become a man of success but rather try to become a man of value.
32、renewedshallbebladethatwasbroken,
33、但没有理由把它看成是必然。 ——「傲慢与偏见」
34、Thewholedifferencebetweenconstructionandcreationisexactlythis:thatathingconstructedcanonlybelovedafteritisconstructed;butathingcreatedislovedbeforeitexists.准确地说,建设性和创造性之间的区别是这样:建造的事物只能建好后被人所爱;而创造的事物尚未问世就受人喜爱。)
35、Anidleyouth,aneedyage.
36、Inthecaseofaspeculativegainingsophisticationvalueforeverisincomparable.宽宏大量,是惟一能够照亮伟大灵魂的光芒。——雨果《巴黎圣母院》
37、我将轻抚夏日而过 ——艾米莉·狄金森「IfyouwerecomingintheFall」
38、HewasanoldmanwhofishedaloneinaskiffintheGulfStreamandhehadgone84daysnowwithouttakingafish.
39、Livingwithoutanaimislikesailingwithoutacompass.
40、他是个独自在湾流中一条小船上钓鱼的老人,至今已了84天,一条鱼也没逮住。
41、Iwasenchantedtomeetyou
42、布鲁克小姐的姿色,在素淡的衣衫衬托下,反而显得格外动人。
43、Astrongmanwillstrugglewiththestormsoffate.
44、Theschoolmasterwasleavingthevillage,andeverybodyseemedsorry.
45、Experienceisthebestteacher.
46、《基督山伯爵》neverforgetthatuntilthedaywhenGodshalldeigntorevealthefuturetoman,allhumanwisdomissummedupinthesetwowords,−−Waitandhope.永远不要忘记,直至天主垂允为人类揭示未来图景的那一天来到之前,人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望。《基督山伯爵》Butwewillnotadmitthatourmodernartisticclaimtoabsoluteoriginalityisreallyaclaimtoabsoluteunsociability;aclaimtoabsoluteloneliness.但我们不会承认,我们的现代艺术声称绝对原创绝对是一个真正的孤僻要求;一个绝对孤独的索赔。
47、Thetongueisnotsteel,yetitcuts.
48、我们笑着说再见,却深知再见遥遥无期。 ——『海上钢琴师』
49、(英语美文)生命中不值得我们去做的30件事
50、Amancansucceedatalmostanythingforwhichhehasunlimitedenthusiasm.
51、Idesiretogrowoldwithyouwithoutpaying.
52、Butwe,whenweputthethornsinourbreasts,weknow.Weunderstand.Andstillwedoit.Stillwedoit.
53、ATaleofTwoCities(Excerpted)
54、Few things are impossible in themselves; and it is often for want of will, rather than of means, that man fails to succeed.
55、《简爱》:If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God’s feet, equal — as we are! ’ -------如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于离开我,就像现在我难于离开你.上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”
56、Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessingofagoodfortunemustbeinwantofawife.