1、(出处)南朝·梁·萧统《陶渊明集序》:"余爱嗜其文,不能释手。
2、和宝沃的邂逅,源于7月份的一次突发现场;印象的加深,源于这次说走就走的试驾之旅。于是,按耐住内心的小雀跃,一发不可收拾的……(爱不释手的意思解释一下)。
3、魅族16s手感有毒,让人一拿在手上,就再也舍不得放下。
4、我忘了是我一个人当主角,也忘了如果爱情没那么美好。
5、我生日的那天,朋友送了我一些礼物,喜欢得我爱不释手。
6、不过blabla讲这么一长串,根本就不符合成语简洁却又意义丰富的特点嘛,所以翻译成语时,我们最常采用的办法其实是意译。如何进行意译,要视不同的上下文而定。比如,我们看看下面这些例句:
7、那么可以给不同的创建类实例的方法用标识进行标注,用标识就可以对不同的创建类实例的方法进行区分(标识就如给不同的创建类实例方法起了一个id值)。同时用要使用的创建类实例方法的标识对目标类相应的实例属性进行标注。那这样我们的问题就解决了,提到的标识就是Qualifier注解,当然这种注解得需要我们自定义。
8、我曾路过你的心,不是我不想停留,而是你不肯收留。
9、释义:至,极,最。好像得到极珍贵的宝物。形容对所得到的东西非常珍视喜爱。
10、四*人生就像培育种子,你投入的每一分努力,都会在未来的某一天,回馈于你!而你所要做的,就是每天多努力一点点!
11、陆署长续说:"两款精品均细致精美,相信不论收藏家抑或游客都会爱不释手。
12、没有人可以跟过去抗衡,没有一种千疮百孔的爱情可以敌得过时间。
13、为什么要说Scope比较坑呢,在刚开始接触Scope的时候,看了网上各种关于Scope的介绍,总结Scope的作用是:
14、那曾经炙热温暖的心,在情感殆尽的世俗中失去温度。
15、一旦你得到游戏中的大脚怪卡车,你将爱不释手!
16、ShelovesFrenchfashion,andthenextendsthislovetoFrenchculture.
17、轻、易:容易;而:像,达到;举:举起手。形容事情举手就可以办好.比喻事情简单.
18、从来没有卑微的爱,那些卑微的爱只是我们还没有学会如何去爱自己。
19、dagger2在发现依赖注入迷失时在编译代码时会报错。
20、-但是你确实很喜欢看-是的,但还没达到爱不释手的地步
21、上面的意译分别采用三种方式,将爱不释手这个含义揉在句子中间。第一句采用了词组tearoneselfawayfromsomething来翻译,突出了动态效果,类似的词组还有很多,比如partwithsomething,letgoofsomething,putsomethingdown等等。第二句则使用形容词,指出之所以爱不释手是因为这本书让人着迷,类似的形容词还有attractive等等,就不一一列举了。第三种方式是将爱不释手名词化,用的是page-turner这个词,用口头的话来说就是好看得根本停不下来,也体现了爱不释手这层意思。
22、本文中提到的是从书中节选的一些我们爱不释手的作品。
23、流离失所的生活,在时间的另一端,可以把所有的诺言改的面目全非。
24、第一个规则应该很好理解,具体说下第二个规则,为什么以页面为粒度来划分Component?
25、维翰劝帝推诚弃怨以抚籓镇,卑辞厚礼以奉契丹,训卒缮兵以修武备,务农桑以实仓廪,通商贾以丰货财。
26、好了,本期推荐的就是《长生界》、《从姑获鸟开始》以及《致命武力之新世界》。本本神作无需解释,入坑阅读爱不释手!
27、我对PerActivity和Singleton这些魔法性的注解产生了好奇,同时也产生了迷惑?迷惑是:
28、就算全世界都与我为敌,我也能傲然站立云端上,轻视脚下人群匆忙的苍凉。
29、一个Component是依赖于一个或多个Component,Component中的dependencies属性就是依赖方式的具体实现
30、眼花缭乱解释:缭乱:纷乱。看着复杂纷繁的东西而感到迷乱。也比喻事物复杂,无法辨清。
31、虽然他的诗作写得像儿歌一样通俗易懂,但是字里行间却满是情操和气节。
32、男:是的,充满悬疑和神秘。我爱不释手,一口气读完呢。
33、打开神州租车APP,通过身份证、驾照、人脸识别等流程操作,过程不过3分钟,便可开启租车模式了。