1、比较鸡肋的技能,但因为没有像上位和两件套一样被限制上限,或许在后续活动中能有用。
2、作为火象星座,你宁肯不完美地迅速完成事情,也不想浪费时间在说不清道不明的细节上。虽然没人会怪你因这周的延迟而不耐烦,但你缺失的信息是重要的,仔细反思不明智决定的时间比等待还多,直到你得到必要的事实。另外5月初期的星象因为有你主星木星参与,会带来令人惊喜的发展,值得你等待。
3、“凡活着的动物,都可以作你们的食物,这一切我都赐给你们如同菜蔬一样。”
4、a)当字幕显示为“SELECT DRINK”时为待机状态时,则表
5、一个诗人没有浪漫的情怀,也注定写不出来令人神往的诗歌,就如李白一样,那瑰丽奇特的想象,使得他的诗歌被后世所崇拜,敬仰。雪莱正如一切浪漫主义诗人一样,充满着对于诗歌世界的想象。
6、雪莱的“三大颂”写于1819年,这一年正是工人运动与革命运动如火如荼的时代,雪莱的思想也被这些革命运动无时无刻的影响着,他看到统治者野蛮的镇压,心中充满悲愤,在此背景下,他创作了《暴政的假面游行》,他以此来抗议政府的野蛮行为。
7、二 抒情诗与政治讽刺诗:徐迟和袁水拍的译介
8、生当作人杰,死亦为鬼雄,至今思项羽,不肯过江东。
9、让我们起来干吧,对任何命运要敢于担待:不断地进取,不断地追求,要善于劳动,善于等待。
10、进入新千年,发达的食品工业化不仅给人类带来了便利的饮食,也加剧了人们对于食品安全的担心。一方面科学家忧心忡忡地宣称到了21世纪末,这个星球完全无法养活全部的人口;另一方面,转基因种子、杀虫剂、化肥被人们所抵制。特别是疯牛病、禽流感的爆发,更加剧了人们的恐慌。
11、雪莱将生命比作一场梦,死去则是从梦中惊醒,而后进入永恒。活着被置换成了恐怖绝望的状态,因为活着的敌人是无法消灭的“虚无”,与它抗争的希望会一天天冷却,从而绝望使人间变为“葬地”。因此,第41节写道:“他活着,醒着——死的不是他,是‘死’自己:/别为阿多纳斯哭泣。”这首悼念济慈的诗可看作是雪莱对于尘世希望的放弃,他将自己的完美理想定位在来世。诗中流露出的与其说是浪漫主义的,不如说更接近现代主义的哲学。哈罗德•布鲁姆认为:“雪莱在诗歌的最后三分之一处完全没有哀悼的意味。他努力达成了一种清晰的自我认识,为自己的死亡做准备,他敏感地意识到了这一点(一年之后他也死去了)。他也努力在诗歌与生死的边界关系中确认了对诗歌存在本身的一些看法。”
12、今天,我们要分享的是翻译家许渊冲先生对新版”网格本“的祝福视频!
13、《阿拉斯脱》的深层含义并非在于对死亡的观点,也不在于诗人与自然的交流,而是存在于诗歌开头引用的奥古斯都的那句诗:“好人首先死去。/心灵枯干得像夏日尘土的人,/才会将生命拖到最后”,存在于他写在一年之后的那首《赞知性底美》中。诗人痴迷于理想的美,他在宇宙中追寻自己的理想,徒劳地希望能缓解他精神上的渴望,徒劳地渴望着他爱的某种不朽的实现。《阿拉斯脱》和《心之灵》一样,揭示了诗人所犯的错误,即认为美的观念可以以任何世俗的形式体现出来,而《赞知性底美》表明了这种理想的实现是不可能的。
14、技能:能量信标累计数达到7时,普通攻击(包括分支和蓄力)击中敌人后进入科学怪人形态,自身造成的全伤害提高40%,每秒回复全队2%的生命,持续10秒,科学怪人形态结束时清空所有的能量信标
15、夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃疑滞,使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感;忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝,虽有淹留,何损于美趣,何患于不济。若志不强毅,意不慷慨,徒碌碌滞于俗,默默束于情,永窜伏于平庸,不免于下流矣。
16、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的“伟大诗篇”作出贡献。——雪莱名言
17、 哦,玛丽,你能在这里多好,你和你那明亮开朗的棕色眼睛,你那甜美的话语声,似小鸟向常春藤荫寂寞忧郁的伴侣,倾吐爱情时的婉啭嘤鸣,那天地间最甜美动听的乐音!还有你的秀额……更胜过这蔚蓝色意大利的天空。亲爱的玛丽,快来到我的身旁,我失去了健康,当你远在他乡,你对于我,玛丽,亲爱的,就象黄昏对于西方的星辰,就象日落对于圆满的月亮,哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,古堡的回声也轻声低语:“在这里!”
18、整本书中包括着70首诗,在现在的世界上几乎无一不知,无人不晓雪莱在英国以及世界文学史上的贡献和地位,《雪莱诗集》收入了全部雪莱较短篇幅的杰作和代表作。并且被译为多国的语言,我国也有类似的《雪莱诗集》。一本《雪莱诗集》中选取了雪来一生当中比较精彩的诗篇,并且提取了众多诗篇中的全部精华,其中包括着很多人都了解的《致云雀》《西风颂》,每一首诗歌都能让人们陷入无穷的回味当中。通过书中选编的这些诗我们可以了解到《雪莱诗歌》的独特风格。
19、(计算前提,仅计算角色本身被动技能(战车(链式反应)与(失重屏障)除外),按照战车生命3400攻击力1000会心1黑鸭生命3200攻击力1000会心1均携带多重制导导弹)
20、喜欢雪莱的诗,并不是因为他透过烂漫主义前瞻大同世界,而是他的诗歌深深感动了我,就像阳春三月的暖阳,慢慢地融化了万里冰封的山。
21、在大自然中等待着被风吹拂的“长久被人遗忘”的“悬在某一神秘而荒凉的庙堂”的六弦琴(lyre)是一个重要的意象。风奏琴是雪莱浪漫主义诗学中一个核心观念,他在《为诗辩护》中曾以此为喻描绘了诗歌创作的过程:“人是一个工具,一连串外来和内在的印象掠过它,有如一阵阵不断变化的风,掠过埃奥利亚的竖琴,吹动琴弦,奏出不断变化的曲调”。在雪莱眼中,诗人的心灵便是那个等待被拨动的琴弦,风不仅是景物或者自然现象的一个特征,还是诗人头脑中出现的根本变化的一个媒介。将“我的歌”和“切切的和语”联系在一起,和《阿多纳斯》中将人的悲哀与季节的流转联系在一起相似,是诗人将人世带入自然的时空中,用自然的无限和恒常来加固人世,以此来呈现人类精神永恒的探索与追求。这两个诗节是诗歌的开端,紧接着下一句才开始进入诗歌的主题:“有过一个诗人,未成年就死了,/他不是由敬爱的手掩埋起来的,/而是荒野上回旋的秋风给他/堆起了一座枯叶的金字塔”,但是吴兴华的翻译止步于此。
22、对携带者有10%的生命上限提高,配合加防御能进一步的提高在深渊的抗压能力。建议搭配罗兰(上)毕加索(中)等苟活圣痕使用。
23、 作为译者的袁水拍是左翼诗人,是坚定的直面现实的大众化诗学的代表。早在他的第一本诗集《人民》中,就有《一个“政治家”的祈祷》这样的讽刺诗作。从1944年起,他用马凡陀的笔名写出了许多讽刺的“山歌”。袁水拍曾借用托尔斯泰的话指出,真正的诗人在人类进化中就是一个战士,因此“激情地歌唱!使冷漠的心,麻痹的心,恢复它的热情,加强它的敏感,挽救我们国家民族的危运,消灭法西斯,这便是今天中国诗人的任务”。作为诗人,他表现出鲜明的政治立场和强烈的战斗性。因此,译介雪莱时,他选择了写实的、具有明确反抗性的政治讽刺诗。
24、1944年2月,左翼作家以变通形式出版了《文阵新辑》第二辑,名为《哈罗尔德的旅行及其他》。刊登了袁水拍选译的《雪莱诗钞》,虽然标题写作七首,但实际上只有五首,均为写实的政治抒情诗和讽刺诗。在《致最高法官》(“ToTheLordChancellor”)中,雪莱将矛头对准当时的大法官及其代表的罪恶势力,直接犀利地表达了一位被剥夺孩子抚养权的父亲的无比愤怒:“是的,这绝望使一个父亲悲叹,/呼唤,‘我的孩子不再是我的了!/那些血管中的血液依旧是我的,/但是!暴君!他们的毒化的灵魂却是你的;’”《给威廉•雪莱》(“ToWilliamShelley”)是诗人写给与玛丽的儿子威廉的作品,向世人表达了一位父亲对于自己的孩子要被夺走的隐忧,但同时也表达了对暴君们的统治终将被毁灭的坚定信念。《文阵新辑》的编者指出:“《给威廉•雪莱》这一首是很受读者的喜欢的。雪莱在以前还只觉得社会压迫的仅限于他一代,自从他的儿女被法律抢去以后,他对黑暗的旧势力更怒不可遏了。这里可以感到一个父亲的无限温柔。”关于这两首作品,玛丽在《有关1817年诗歌的题记》中这样写道:
25、活在世上,不必什么都知道,只知道最好的就够了。
26、大鹏一日同风起,扶摇直上九万里,假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。
27、 吴兴华在1940年曾提到,“雪莱的声价在近几年来日趋低落是不可否认的,大部分都是因了爱略特……对雪莱加以猛烈的攻击的缘故。”事实上,艾略特以及新批评理论家们对雪莱的贬抑也正是他不再被中国学院派的一些新诗人所欢迎的主要原因。艾略特对雪莱尖锐的批评主要针对他利用诗歌表达各种观点,并且多为不成熟的观点。艾略特认为:“十九世纪,雪莱的许多诗作都是由于热衷于社会和政治改革而激发出来的”。虽然雪莱没有明确地指出诗歌可以帮助进行“思想上或制度上的有益改革”,但却肯定了这两者之间的关系。因此他认为“这也许是诗歌运动或革命理论的首次出现。”艾略特从根本上否认雪莱作为第一流诗人的地位。而战时中国以袁水拍为代表的左翼诗人们持的便是这种诗歌可以“帮助进行思想或制度上的改革”的革命理论。正是由于他们发现了诗人作品中所具有的强烈的“功利性”和革命性,他才成为了译介的对象,革命诗人的身份便再一次被固定下来,伴随着马克思和恩格斯的肯定,成为了此后雪莱在中国最主要的身份标签。
28、吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。
29、 徐迟用马克思主义建构了自己的雪莱观,他接受了马克思的说法,即“雪莱是一个一直到骨头里都是革命的诗人,他即使不这样早夭,也不会变节的”,认为要懂得诗人的情感与思想必须认识英国19世纪初的社会实际情况,必须“依赖《英国劳动阶级的状况》、《劳动日》和《机械与大工业》等所提供的一些资料”。因此,与以往译者仅将雪莱视作“精美的,敏感的(sensitive)、想象力富裕的诗人”不同,徐迟强调诗人作品中的恨和“反暴虐(Tyranny)”,认为他更是“强烈的(intensive),顽强的,他有魄力,气派极大”。他举《敏感树》一诗为例,认为诗中写的“冬天来到以后的景象,尤胜于当初春天降临时的风光明媚……他所写那冬天是一个战争机器一样的东西,是一个完整的,人格的,残暴的‘暴虐’(一个大写的Tyranny)”。然而,《敏感树》诗歌尾声中这样写道:“要知道死跟一切相同,/都不过是一种嘲弄,讥讽,//甜的园林,美的女郎,/里面的香味和形状,/实在从未消逝,是我们/是我们变迁,不是他们。”这里蕴含的是和《阿多纳斯》等作品相同的哲学,徐迟译出了,但因有悖于他的雪莱观而有意识地忽略掉了。因此,虽然徐迟认同“雪莱是英国诗人中最精美的一位”,但他更看重的是“首先向‘暴虐’作猛攻的”雪莱。然而他并未翻译这类诗歌,这些作品的译介是由他的诗人好友袁水拍完成的。
30、《给云雀》《云》《阿波罗礼赞》以及一些短歌及爱情诗等都是杰出的作品。它们表现了生底喜悦,创造底喜悦,爱情底喜悦。小小的云雀象征着与宇宙的创造力合一的诗人;这表示诗人既能歌颂有破坏力的“西风”,也能全心向往于欢乐底精灵“云雀”。
31、人们在对统治者失望的同事时,开始寻找新的精神家园,重新构建起人类的灵魂,在这种社会情绪下,浪漫主义诗人雪莱踩着时代的节奏走来了。
32、 雪莱给她的爱人玛丽雪莱(MaryShelley)写了多首脍炙人口的情诗。玛丽雪莱也是一位才华横溢的女作家,曾创作了世界上第一部科幻名著《弗兰肯斯坦》,被誉为“科幻小说之母”。这对才子佳人堪称神仙眷侣,他们之间的爱情历来为人们所称道。
33、雪莱的抒情诗也给我们刻绘了一个崇高的人的形象;在生活中,诗人确也是一个最可爱、最无私而勤劳的人。拜伦尽管和雪莱有很多意见上的分歧,但他却盛赞雪莱的为人。在一八二二年三月,他写信给友人说:“雪莱是最无私而善良的人,比我所知道的任何人都更能为别人而牺牲自己的财富和感情。”和拜伦不同,雪莱具有平民的风度,他的生活的简朴,他的舍己为人,待人厚、待己苛,都是为他的少数友人所熟知的。他经常好学不倦,对希腊哲学和当代论著都有深湛的研究。他是个严肃的社会思想家,而更难得的是,他力求言行的一致。在那个时代的条件下,可以说他已尽力使自己具有一个社会主义的人的品质了。
34、我耐心地回忆或思考任何悬而不决的问题,甚至连费数年时间亦在所不惜。
35、如果需要在正确和错误的外表之间进行选择的话,理性对此是无可挑选的。
36、“NO WATER”表示水箱水量不足,请加满水。未加水前,咖啡机所有按键皆无法运作。
37、许渊冲先生是和傅雷、钱锺书同时代的资深翻译家,获国际翻译界最高奖——“北极光”杰出文学翻译奖,是首位获此殊荣的亚洲翻译家。
38、无私是稀有的道德,因为从它身上是无利可图的。
39、非常适合导弹板鸭携带的平民上位圣痕,在记忆战场中,一炮的攻击在同一瞬间命中时每颗炮弹都能触发一次雪莱上的效果,需要注意的是战车叠两波蓄力也只有一波蓄力能触发雪莱上的效果。
40、但在不可以语言传达的梦中,/黄昏的幻影以及正午的沉思里,/我心感到的已经足够使得我/默然不动的等候着的呼吸,/像一个长久被人遗忘的六弦琴,/悬在某一神秘而荒凉的庙堂。/寂寞的宇下,母亲,直到我的歌/能够调和起大气中切切的和语。
41、充满着欢乐与斗争精神的人们,永远带着欢乐,欢迎雷霆与阳光。
42、《西风颂》可以说是这类诗歌的登峰造极之作,它将永远是世界诗歌宝库中的一颗明珠。在这首诗里,诗人一方面以西风为中心,准确而有力地描绘了一系列自然现象,写出了树叶,流云,海洋等如何在西风的影响下发生变化;另一方面却以此象征了当时整个的现实:“枯死的落叶”岂不正是英国的反动势力?它们是“黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,呵,重染疫疠的一群”,它们虽然看来人多势众,但“有翼的种子”——亦即不胫而走的革命思想——却暗藏在地下,只等春雷(春天的喇叭)一响,就会将它的色与香充满人间了。
43、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。
44、雪莱出身于英国的贵族家庭,虽然这样,他并没有觉得有什么不同,而是一直追求着平等与自由,雪莱本身也带着极其强烈的浪漫主义,这在他的婚姻里表现得最为突出,一个浪漫的人,当然与浪漫诗歌紧紧的结合在一起,就如徐志摩一般,虽然他风流倜傥,但是总是与诗歌结合在了一起,要不然也创作不出《再见康桥》那样浪漫的诗歌了。
45、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。
46、因为我忘了他们其实也是人,他们也是有自己的底线的。每个人都有自己的想法和自己的看法,而不是去注重别人的眼光,如果是这样的话,你会只会活在别人的阴影之中,不能活出自己的人生,那是多么可悲的一件事情啊!
47、没有比生命更宝贵的东西,生命想象不到地短暂。
48、疲倦的风啊,你漂流天空,像是被世界驱逐的客人。
49、在生活方式、三观和外界活动上,你正处于个人检查和改变周期。这从去年12月20日你主星土星进入摩羯座就开始了,从那之后,各种事情、个人见解、来自别人的想法或机会组合在一起,用非常精彩又意外的方式打开了你的眼界。考虑到这些,要对一切保持好奇。也要保证你的计划足够灵活,这样就可以应对出乎意料但往往大受欢迎的变动了。
50、一种流行的观点认为吃肉是罪魁祸首。因为在人类刚被造之时,上帝说:
51、我眼中流露的爱情,实在说,只是你自己的美在我灵魂上的反光。
52、 与徐迟相比,另外两位译者吴兴华和袁水拍却分别表现出了各自的坚定。吴兴华持有精英主义的立场,认为诗不应该磨损自己本身的价值去迁就大众而变得“大众化”,而袁水拍作为左翼诗人的代表,则选择雪莱具有鲜明“功利性”的政治讽刺诗。事实上,当雪莱以坚决的革命者的身份来写作的时候,他的诗中没有了柏拉图主义的幻象和梦境,而是饱含清醒的现实感:“越是为现实所激怒,他的洞彻一切的理性就越占上风,他的诗也就更清晰地闪耀着现实主义的光芒”。袁水拍是“具有西欧明晰理智的诗人”,作为译者他也包含了这种现实和理智。
53、也就是说,吃肉是不得已而为之的行为。于是,要保持长寿,甚至重新回归伊甸园,就必须开始吃素。
54、 同样,徐迟也看重雪莱抒情诗中对于智性的追求。他对雪莱的兴趣由来已久,但直到1942年从香港到重庆之后才有机会将诗歌翻译出版。虽坦陈喜爱雪莱,但徐迟却是一位现代派。随着战争的全面到来,他的诗学观念和创作开始发生改变。1939年5月,徐迟将《抒情的放逐》一文交由戴望舒和艾青主编的《顶点》发表,在诗坛中引起了持久的关注和争议。徐迟对奥登、斯彭德和刘易士等英国诗人作品中的抒情产生了误读,主要的原因在于他认同整个时代因科学和心理学的发展已经发生了重大的改变。这是一种现代主义的观念,是对于前一时期浪漫主义的反拨。如前文所述,浪漫主义在绝望和希望面前具有道德意味地选择了希望,而在西方一战后的一代人却感受到了乐观和希望的幻灭,因此对浪漫主义包括抒情的嘲讽构成了现代主义文学的一个主题。从文学史的脉络来看,浪漫主义开启了英国诗歌的两个倾向:“一是朝着大众化发展,二是朝着纯意象(image)发展”。
55、真正的价值并不在人生的舞台上,而在我们扮演的角色中。